Darrera novel·la de l’autor d’”El noi del pijama a ratlles”.
La Casa Del Propòsit Especial
Del John Boyle
Traducció de Jordi Cussà
Barcelona 2009. Editorial Empuries
430 pags 19.00,– €
L’amic Boyle, el mateix d’”El noi del pijama a ratlles“, ara s’atreveix amb el destí de la nissaga dels Romanov, els darrers Tsars de totes les Rússies. El senyor Boyle fa servir la vella tècnica d’introduir dins d’un context històric força bé documentat i real un element absolutament inventat. En aquest cas es tracta d’en Gueorgui Jatxmienev: un pagès de la Rússia profunda que mercès a un estrambòtic acte d’heroisme va a parar dins de la cort imperial russa El Gueorgui és un noi amb poc més de setze anys que es veu de cop i volta integrat dins del luxós món de la cort de Sant Petersburg on farà de cuidador del darrer Tzarevitx. Al Palau d’Hivern acabarà enamorant i enamorant-se de la més petita dels Romanov: l’Anastàsia.
Molt s’ha parlat i mitificat el destí d’aquesta noia, si va morir amb la resta de la família, si va salvar-se, si va exiliar-se, on?, com?, quan? Doncs a a”La Casa del Propòsit Especial”, l’autor aventura la idea de què la Gran Duquessa va salvar-se miraculosament de la matança de la seva família, per fugir inmediatament a l’Europa Occidental. Enllà, primer a París i després a Londres, la noia en companyia del seu estimat, treballa, té una filla, té un net, cau malalta… En resum viu un munt d’anys dins de l’anonimat més absolut.
“L’observo i em pregunto com s’ho fa per marxar sempre en el precís moment en què arriba un autobús, perquè no vol gavanyar ni un moment de vida esperant-se en una cantonada. Salta a la plataforma del darrera i em saluda alçant una mà, el Tsar sense corona de totes les Rússies saludant el seu avi des de la plataforma posterior d’un autobús de Londres, el qual accelera carrer avall mentre un revisor s’acosta al noi i li demana els diners del bitllet.
N’hi ha prou amb això per fer-me riure. Tanco la porta darrera meu i em torno a asseure, reflexionant sobre l’escena, i la veritat és que la trobo tan còmica que acabo rient i rient fins que ploro i tot.
I quan sento que les llàgrimes em salten, em dic ahh…
De manera que la soletat es això”
La novel·la, capítol a capítol, simultanieja diversos moments clau de la vida dels dos protagonistes, a saber: l’arrivada d’en Gueorgui a Palau, la vida dels Romanov els darrers anys del seu regnat, Rasputín, la revolució boltxevic, la fugida a Europa, la vida anònima París i a Londres, els darrers anys de l’Anastàsia i par damunt de tot la història d’amor dels dos nois.
A “La Casa Del Propòsit Especial” l’autor fa un exercici de ciència ficció històrica imaginant-se el destí de la més petita
dels Romanov. La part diguéssim “real” de la novel·la denota un gran treball de documentació per part del senyor Boyle, on ens permet respirar dins mateix de l’alcova del darrer Tzar, del seu despatx o a les zones més íntimes i familiars del Palau d’Hivern. Coneixerem al fastigós Rasputín o a l’estirada Tzarina, com eren els seus dinars o les seves disputes familiars. És una part força interessant de l’obra que ens permet conèixer de prop com era la vida dels Tzars. A la part “inventada”, la narració baixa uns quants esglaons. Al deixar de banda el rigor històric, aquesta narració es torna sensiblera i tova com mantega fora de la nevera. La nostra parella de herois, una vegada establerts a la Gran Bretanya es tornen força bledes i conformistes. Sembla mentida que un parell de persones, sobre tot ella, acostomats a la grandesa de la cort imperial, a manar i ésser obeïts, de cop i volta passin a ésser uns no-res sense queixar-se en cap moment de la seva situació, ni del seu status, gairebé oblidant el passat; tot plegat queda com una mica irreal, fals i increïble. Quelcom l’ha fallat a l’amic Boyle, poder necessita més entrenament que el que dona una novel·la d’èxit
“Al cap d’una hora havia desaparegut. El vam transportar entre tots tres fins a la riba del Neva i l’hi vam llençar. Es va enfonsar ràpidament, mentre aquella cara esgarifosa ens mirava de fit a fit i el cos es submergia dins les profunditats negres de l’aigua, però encara tenia les ulls oberts quan el vam veure per darrer cop.
Aquella fa ser una de les nits més fredes que jo recordi, i el riu es van congelar gairebé tota una setmana. Quan el gel es va començar a desfer una micai van descobrir el cos de Rasputin, tenia els braços separats del cos, les mans corbades com urpes, les ungles blanques d’esquerdills de gel. Havia intentat escapar. Encara no era pas mort. Havia clavat les urpes contra el gruix de gel. durant qui sap quanta estona. Ni el cianur, ni les quatre bales del Princep ni l’ofegament l’havien matat. Res no havia bastat.
No sé pas què el havia liquidat al final. L’únic que importava és que era mort.”

Palau d'Hivern
Deixant de banda l’encert o no de la història, sempre podrem creure que l’Anastasia acabés com a cosidora o que morís a l’estepa rusa, la novel·la té l’estructura i el llenguatge dels best sellers històrics d’èxit dels darrers temps. Capítols curts, acció, amor, certa versemblança i un autor d’èxit. Amb una mica de sort i una bona publicitat aquests tambè vendrà uns quants milers d’exemplars. (Si no apareix mentrestant Millenium IV que es menjarà tot, clar!)

























